美元霸权如语言般根深蒂固,广场协议背后藏着主动求变。
在全球经济格局中,美元的地位一直备受关注。著名经济学家辜朝明与洪灝的这场对话,从贸易体系的深层逻辑入手,揭示了美元如何像英语一样,成为世界默认的沟通工具。这种霸权并非强制,而是源于美国长期开放市场的意愿,让全球生产者都倾向于用美元结算,以避免汇率波动带来的不确定性。辜朝明用生动比喻说明,如果试图用其他货币取代美元,就如同强迫全世界放弃英语,转而使用另一种语言,这几乎不可能实现,因为习惯与便利已深入骨髓。

对话中,辜朝明特别强调,美元地位的稳固来自于美国作为最大买家的角色。只要最终产品销往美国市场,供应链上游的各国企业就会优先选择美元计价。这种机制在历史上多次显现,例如上世纪90年代日本推动日元国际化的努力,最终因东南亚国家更依赖美国市场而受阻。辜朝明认为,如果中国未来进一步扩大进口规模,从全球各地积极采购商品,人民币自然会逐步获得国际认可。这种转变不需要刻意推动,而是市场自发的结果,体现了开放带来的长远益处。中国经济学家洪灝对此表示认同,并引导讨论深入到历史事件中。
谈到1985年的广场协议,辜朝明以亲身经历打破了常见的误解。许多人认为这是美国单方面施压日本,导致日元升值并引发后续经济难题。但实际情况更为复杂。当时美元大幅升值,美国制造业面临严峻挑战,保护主义情绪高涨,几乎所有企业都呼吁限制进口。只有少数跨国公司仍支持自由贸易。日本和欧洲国家担忧,如果美国彻底转向保护主义,全球贸易体系将面临崩盘风险。于是,日本领导人主动出访华盛顿,劝说美国政府参与协调干预。起初美国总统以市场自我调节为由拒绝,但当压力积累到顶点时,广场协议终于达成。美元兑日元汇率在短时间内大幅下降,华盛顿的保护主义呼声迅速消退。这段历史显示,日本的主动参与实际上挽救了自由贸易的格局。
辜朝明感慨,广场协议的成功让自由贸易体系延续至今,而最大的受益者正是后来的中国。如果当时体系崩溃,中国难以获得如今的出口导向型增长。洪灝将话题引向当下,美国美元虽面临高估压力,但其购买力仍支撑着消费需求,这与广场协议前的情形有相似之处。过去几十年,美国政府对美元走强采取放任态度,导致制造业岗位流失,先是日本、韩国,然后是中国、越南等国依次填补市场空白。这种变化对消费者有利,却让大量工人陷入困境。两党长期忽略这一问题,直到近年保护主义声音再度抬头,才让这些不满情绪找到出口。
